Call
+49 (0) 30 92 15 22 98 / Mo-Fr 11-18 PM
Contact
shop@marinetmarine.com
Store info

Wed 12-18 / Thur 12-19 / Fri 12-18 / sometimes Saturdays

Directions

Reichenbergerstr. 136

10999 Berlin

Reichenbergerstr. 136

10999 Berlin

Wed 12-18 / Thur 12-19 / Fri 12-18 / sometimes Saturdays

Pflege / Care

BACKPACK COTTON

Der Seesack aus Bio-Baumwolle ist ungewaschen und kann beim ersten Waschgang etwas eingehen. Zum Waschen die Kordel herausnehmen, den Seesack auf links drehen und beides bei Feinwäsche 30° in die Waschmaschine geben. Nicht im Trockner trocknen. Ziehe den nassen Seesack in Form und trockne ihn hängend. Fette die Lederdetails ein, wenn sie trocken sind. Sonnenlicht kann die Stofffarbe etwas ausbleichen. Soll dein Seesack wasserabweisender sein, behandele ihn mit einem speziellen Imprägniermittel für Baumwolle. Der Stoff kann auch gewachst werden, um ihn vor Regen zu schützen.

The bag made from organic cotton is unwashed and may shrink a little when washed for the first time. To wash, take out the rope, turn the bag inside out and wash both at 30° delicates in the washing machine. But do not tumble dry. Stretch the wet bag in shape and let it hang dry. Re-grease the leather details when completely dry. Due to exposure to sunlight, the color of the fabric might fade slightly. If you want to make the bag more water resistant, treat it with a product made specifically for protecting cotton. It can also be waxed to protect it from rain. The rope can be washed 40-60° in the washing machine. 

Wash bag inside out

Wash rope and bag side by side
30° delicate washing machine

Do not tumble dry

BELT BAG
Der Berlin Bag kann mit der Hand gewaschen werden. Ziehe den Bag in Form und trockne ihn an der frischen Luft. Fette die Lederdetails ein, wenn sie trocken sind. 



Wash the Belt Bag by hand. Do not tumble dry. Stretch the wet bag in shape and let it hang dry. Re-grease the leather details when completely dry.

RAINBAG

Die Aussenseite des regenfesten Seesacks ist aus dicht gewebter Baumwolle. Sie ist wasserdicht, witterungsbeständig und sehr robust. Um die Kordel zu waschen, nimm sie aus dem Seesack heraus und gebe sie bei 30° in die Waschmaschine. Den Rainbag Nude kannst Du auch bei 30° Feinwäsche in einem Feinwäschebeutel waschen. Nicht im Trockner trocknen. Ziehe den nassen Seesack in Form und trockne ihn hängend. Den Rainbag Black säuberst du von Staub oder Schmutz mit einem weichen feuchten Tuch und, wenn nötig, mildem, nicht bleichendem Waschmittel. Sei sanft, da starkes Reiben dem Stoff schaden kann.

The outside of our rain-proof duffel bags is made from tightly woven cotton. It is water resistant, weather durable and super robust. To wash the rope, take it out of the bag and wash it at 30° in the washing machine. The Rainbag Nude can be washed at 30° delicates in a fine wash bag, too. But do not tumble dry. Stretch the wet bag in shape and let it hang dry. 
To clean the Rainbag Black, wipe off dust or dirt with a soft damp brush and use mild, non-bleaching detergent, if necessary. Be gentle, as hard rubbing might cause spots.

POUCH
Die Pouch kann mit der Hand gewaschen werden. Zum Waschen das Lederband am Reißverschluss unbedingt abnehmen. Ziehe die Pouch in Form und trockne sie an der frischen Luft. Fette die Lederdetails ein, wenn sie trocken sind. 



Take off the leather strap and wash the Pouch by hand. But do not tumble dry. Stretch the wet bag in shape and let it hang dry. Re-grease the leather details when completely dry.

NOEUD BAG
Zum Waschen den Leder Riemen herausnehmen und die Tasche bei 30° in einem Feinwäschebeutel in die Waschmaschine geben. Nicht im Trockner trocknen. Ziehe die nasse Tasche in Form und trockne sie hängend. Soll dein Noeud Bag wasserabweisender sein, behandele ihn mit einem speziellen Imprägniermittel für Baumwolle. Der Stoff kann auch gewachst werden, um ihn vor Regen zu schützen.



To wash, take out the leather Strap and wash at 30° in a fine wash bag in the washing machine. Do not tumble dry. Stretch the wet bag in shape and let it hang dry. If you want to make the bag more water resistant, treat it with a product made specifically for protecting cotton. It can also be waxed to protect it from rain. 

SAC MARIN WOOL

Dieser Seesack ist aus 100% natürlicher reiner Schafwolle. Sie ist wasserabweisend, schmutzresistent und sehr robust. Bitte den Seesack nicht waschen – Schmutz oder Flecken kannst du einfach von der trockenen Wolle abbürsten. Um die Kordel zu waschen, nimm sie aus dem Seesack heraus und gebe sie bei 30° in die Waschmaschine.

This duffel bag is made from 100% natural pure sheep wool. It is water repellent, dirt resistant and very robust. Please don’t wash the bag – just brush off stains or dirt from the dry wool. To wash the rope, take it out of the bag and wash it at 30° in the washing machine.
BEACH TOWEL / STRAND HANDTUCH

Die saugfähige Baumwolle ist angenehm weich und leicht. Du kannst das Handtuch bei 30° Feinwäsche in die Waschmaschine geben. Nicht im Trockner trocknen. Ziehe das nasse Handtuch in Form und trockne es hängend. Anschließend bügeln um die Ränder des Tuchs glatt zu kriegen.

The soft cotton is absorbent and light weighted. Put the towel at 30° delicates in the washing machine. But do not tumble dry. Stretch the beach towel in shape and let it hang dry. Please iron it.